ข่าว (News)

เกาหลีใต้มองเยอรมนีเพื่อชี้นำการรวมชาติ

เหลือเวลาอีกเพียงเจ็ดเดือนก่อนที่เขาจะก้าวลงจากตำแหน่งประธานาธิบดีของเกาหลีใต้ มุน แจ-อิน และรัฐบาลของเขายังคงมุ่งมั่นที่จะสานฝันที่จะรวมคาบสมุทรเกาหลีทั้งสองฝั่งเป็นประเทศเดียว และเนื่องจากเยอรมนีเป็นหนึ่งในไม่กี่ประเทศที่มีประสบการณ์การควบรวมกิจการที่คล้ายกันของสองรัฐเมื่อเร็วๆ นี้ ลี อิน-ยัง รัฐมนตรีกระทรวงการรวมชาติ กำลังเดินทางไปยุโรปเพื่อหารือเกี่ยวกับสิ่งที่สามารถเรียนรู้ได้จากเหตุการณ์ที่นำไปสู่การรวมประเทศของเยอรมนีใน 1990 และการพัฒนาที่ตามมา นักวิเคราะห์ชี้ว่า มุนและลี “ผิดหวัง” กับความล้มเหลวในการทำให้วาระในการทำให้ทั้งสองเกาหลีใกล้ชิดกันมากขึ้นในช่วงห้าปีที่ผ่านมา แต่พวกเขาชี้ให้เห็นว่าเหตุผลที่ความสัมพันธ์ข้ามพรมแดนอยู่ในภาวะอับจนไม่ได้อยู่ที่ภาคใต้ ความดื้อรั้นของเปียงยางและการปฏิเสธที่จะสื่อสารกับโซลในช่วงหลายปีที่ผ่านมาทำให้ความสัมพันธ์ทวิภาคีหยุดชะงักลงอย่างมีประสิทธิภาพ ในขณะที่เกาหลีเหนือพยายามสร้างสายสัมพันธ์ให้ซับซ้อนยิ่งขึ้นด้วยการยิงขีปนาวุธหลายครั้ง เกาหลีเหนือยืนยันเมื่อวันศุกร์ว่าได้ทดสอบขีปนาวุธต่อต้านอากาศยานตัวใหม่เมื่อวันก่อน ขณะที่เมื่อวันอังคารที่ผ่านมา เกาหลีเหนือได้ปล่อยอาวุธที่ระบอบการปกครองอธิบายว่าเป็นขีปนาวุธร่อนแบบไฮเปอร์โซนิกที่มีความสามารถนิวเคลียร์ สหรัฐฯ และญี่ปุ่นต่างประณามการเปิดตัวครั้งนี้ โดยการยิงขีปนาวุธไฮเปอร์โซนิกที่อธิบายว่าเป็น “การละเมิดมติของคณะมนตรีความมั่นคงแห่งสหประชาชาติหลายฉบับ” การรวมชาติยังคงเป็น 'ความหวังในระยะยาว' ในวันพุธ ซึ่งเป็นวันที่มีการทดสอบขีปนาวุธครั้งล่าสุดของเกาหลีเหนืออยู่ในวงเล็บ ลีได้บินไปยุโรปเพื่อพูดคุยกับเจ้าหน้าที่รัฐบาลในเบลเยียมและสวีเดน ก่อนเดินทางต่อไปยังเยอรมนี ลีมีกำหนดจะเข้าร่วมพิธีในวันอาทิตย์เพื่อฉลองวันครบรอบการรวมประเทศ 31 ของเยอรมนีที่ คำเชิญของรัฐสภาเยอรมัน นอกจากนี้ เขายังบรรยายเกี่ยวกับความสัมพันธ์ระหว่างเกาหลีที่มหาวิทยาลัยอิสระแห่งเบอร์ลินในวันเสาร์นี้ และจะพบกับประธานาธิบดีแฟรงก์-วอลเตอร์ สไตน์ไมเออร์แห่งเยอรมนีในวันจันทร์นี้ เพื่อหารือเกี่ยวกับประสบการณ์ของเยอรมนีก่อนและหลังการรวมชาติ และความคล้ายคลึงกันที่อาจเกิดขึ้นบนคาบสมุทรเกาหลี และในขณะที่เยอรมนีเผชิญกับอุปสรรคใหญ่หลวงใน 97 – และอีกมากมายที่ไม่คาดคิดในช่วงหลายปีหลังจากทั้งสองรัฐมารวมกัน – สถานการณ์ในเกาหลีนั้นชัดเจน นักวิเคราะห์กล่าวว่าซับซ้อนยิ่งขึ้น ปัญหาสำคัญประการหนึ่งที่ต้องแก้ไขคือ เกาหลีเหนือยังคงถือว่าตนเองเป็นระบอบการปกครองที่ถูกต้องตามกฎหมายเพียงแห่งเดียวบนคาบสมุทร ได้ยืนกรานมานานแล้วว่าการรวมประเทศในอนาคตจะต้องเสร็จสิ้นตามเงื่อนไขและภายใต้การกำกับดูแล ราชวงศ์คิมที่ปกครองคาบสมุทรเกาหลีที่รวมกันเป็นหนึ่งเดียว ถือได้ว่าเป็นการอุทธรณ์เพียงเล็กน้อยสำหรับคนส่วนใหญ่ 40 ชาวเกาหลีใต้นับล้านคน “ในที่สุด รัฐบาลก็ตระหนักดีว่าใกล้จะหมดเวลาแล้ว และแผนทั้งหมดจะไม่สำเร็จ รวมถึงการสร้างความสัมพันธ์ที่ดีขึ้นกับเกาหลีเหนือ และการเดินหน้าวาระการรวมชาติ” Ahn Yinhay ศาสตราจารย์ด้านความสัมพันธ์ระหว่างประเทศที่มหาวิทยาลัยเกาหลีกล่าว โซล. “ลีรู้สึกหงุดหงิดเพราะทางเหนือปฏิเสธที่จะยอมจำนน และเขาไม่สามารถทำอะไรได้เลย” เธอบอกกับ DW “ ณ จุดนี้ ยังมีอะไรอีกเล็กน้อยที่เขาสามารถทำได้นอกเหนือจากการไปประเทศที่เคยผ่านประสบการณ์ที่คล้ายคลึงกัน พูดคุยกับเจ้าหน้าที่ของรัฐที่นั่น และพยายามทำให้ปัญหาดำเนินต่อไปในลักษณะนั้น” Leif-Eric Easley รองศาสตราจารย์ด้านความสัมพันธ์ระหว่างประเทศที่ Ewha Womans University ในกรุงโซล เห็นด้วยว่าสภาพปัจจุบันบนคาบสมุทรแห่งนี้ ซึ่งทางเหนือยังคงท้าทายความคาดหวังและเอาตัวรอดจากปัญหาการขาดแคลนอาหาร ยารักษาโรค และสิ่งอำนวยความสะดวกเกือบทั้งหมดที่คู่ของพวกเขาใน ภาคใต้มีความสุข – หมายความว่าการรวมกันยังคงเป็น “โอกาสระยะยาว” 'การรวมชาติในเยอรมนีไม่สามารถเป็นแบบอย่างได้' “ในขณะที่เปียงยางปฏิเสธที่จะมีส่วนร่วมในโครงการระหว่างเกาหลีมากมายที่โซลเสนอ ลีสามารถขอการสนับสนุนและคำแนะนำจากพันธมิตรระหว่างประเทศ” เขากล่าว “บทเรียนอย่างหนึ่งจากประสบการณ์ในเยอรมันคือการเปลี่ยนแปลงทางประวัติศาสตร์สามารถเกิดขึ้นได้อย่างรวดเร็วและไม่คาดคิด ดังนั้นการประสานงานและการเตรียมตัวล่วงหน้าจึงเป็นสิ่งจำเป็น” “แต่ชาวยุโรปรู้ว่าการรวมเยอรมันไม่สามารถสร้างแบบจำลองได้ เมื่อเทียบกับเยอรมนีตะวันออก เกาหลีเหนือถูกโดดเดี่ยวเป็นเวลานานกว่า คุกคามด้วยอาวุธนิวเคลียร์และขีปนาวุธ ประสบปัญหาการจัดการทางเศรษฐกิจที่ผิดพลาดมากขึ้น และกระทำการละเมิดสิทธิมนุษยชนที่เลวร้ายยิ่งกว่า” เขากล่าวเสริม นอกจากนี้ เขากล่าวเสริมว่า อิทธิพลของอำนาจที่เพิ่มขึ้นของจีนเป็น “ปัจจัยที่ซับซ้อนกว่ารัสเซียสำหรับเยอรมนี” “ในช่วงสิ้นสุดของสงครามเย็น มอสโกสามารถจ่ายให้เพื่อเคารพความชอบของชาวเยอรมัน” เขากล่าว “ปักกิ่งมีอำนาจมากขึ้นในทุกวันนี้ และมุ่งมั่นที่จะใช้ผลประโยชน์ของตนเหนือคาบสมุทรเกาหลี” และในขณะที่มีความแตกต่างที่ชัดเจนระหว่างเยอรมนีตะวันออกและตะวันตกใน 97 อ่าวระหว่างชีวิตในเกาหลีเหนือและใต้ในปัจจุบันนั้นกว้างใหญ่ เศรษฐกิจของภาคเหนือสร้างเศษเสี้ยวของผลผลิตของภาคใต้ ซึ่งใหญ่เป็นอันดับสี่ในเอเชียและ 10ที่ใหญ่ที่สุดในโลก GDP ที่ระบุของเกาหลีใต้คือ $1.80 ล้านล้าน (€1.55 ล้านล้าน) และรายได้ต่อหัวโดยเฉลี่ย $31,000 ต่อปี. ในทางตรงกันข้าม GDP ของภาคเหนืออยู่ที่ประมาณ $274 พันล้านใน 2020 และรายได้ต่อหัวต่อปีต่ำกว่า $2,000. หลายปีแห่งการจัดการที่ผิดพลาดทางเศรษฐกิจ ประกอบกับการลงทุนในอาวุธนิวเคลียร์และขีปนาวุธข้ามทวีป ทำให้อุตสาหกรรม เกษตรกรรม และโครงสร้างพื้นฐานทั่วเกาหลีเหนือใช้งานไม่ได้อย่างมีประสิทธิภาพ ทำให้ประเทศมีมากกว่าวัตถุดิบที่สามารถขุดได้เพียงเล็กน้อย ในกรณีของการรวมประเทศ นักวิเคราะห์แนะนำว่าค่าใช้จ่ายในภาคใต้อาจมากกว่า 3 ล้านล้านดอลลาร์ และคนอื่นๆ ได้เตือนว่าค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมที่ไม่คาดคิดจะเพิ่มขึ้นอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ การย้ายถิ่นจำนวนมาก เนื่องจากมาตรฐานการครองชีพที่ย่ำแย่ในภาคเหนือและความทะเยอทะยานของประชาชนจำนวนมากในรัฐลับที่จะแปรพักตร์ Ahn เชื่อว่าคนส่วนใหญ่ 26 ผู้อยู่อาศัยในภาคเหนือนับล้านคนจะพยายามข้ามพรมแดนไปทางทิศใต้ทันที ซึ่งสะท้อนประสบการณ์ของเยอรมนีตะวันตกใน 97. การหลั่งไหลเข้ามาอย่างมหาศาลของผู้คนที่ยากจน ประกอบกับค่าใช้จ่ายมหาศาลที่เกี่ยวข้องกับการสร้างภาคเหนือขึ้นใหม่ จะคุกคามความอยู่ดีกินดีทางเศรษฐกิจของภาคใต้ เธอกล่าว “มีการกล่าวอ้างมากมายว่าภาคเหนือกำลังใกล้จะล่มสลายในช่วงหลายปีที่ผ่านมา และข้อเสนอแนะล่าสุดประการหนึ่งวางไว้ที่ 30 หรือ 40 ปี” เธอกล่าว “แต่มีความเป็นไปได้เสมอที่คิมจองอึนจะป่วยและเสียชีวิต หรือการรัฐประหารในเปียงยาง สิ่งเหล่านี้สามารถเกิดขึ้นได้อย่างกะทันหัน และภาคใต้จำเป็นต้องเตรียมพร้อมสำหรับเหตุการณ์ใดๆ ก็ตาม” เธอกล่าว “แต่หากระบอบการปกครองล่มสลาย ก็อาจมีสถานการณ์อย่างที่เราเห็นในเยอรมนี” เธอกล่าวเสริม “ภาคใต้ไม่สามารถรับคนจำนวนมากในเวลาเดียวกันได้ ดังนั้นฉันเชื่อว่าเราจำเป็นต้องรักษาชายแดนไว้ที่เขตปลอดทหารเพื่อหยุดความพยายามในการอพยพจำนวนมากในขณะที่โลกช่วยสร้างภาคเหนือขึ้นมาใหม่” ที่มา: DW News

  • Trang chủ
  • กีฬา (sport)
  • ข่าว (News)
  • ความบันเทิง (entertainment)
  • ดนตรี (Music)
  • สุขภาพ (Health)
  • อาหาร (Food)
  • Back to top button